
Five days later than in 2007, we have started harvesting in Quinta da Alegria and Quinta das Olgas, in the regions of Cima-Corgo and Douro Superior. The yield has been higher compared to last years production and our estimate for the other vineyards is a productivity of almost 3.5 tns/hectare.
The Bé is 13.8º in Quinta da Alegria and 13.4º in Quinta das Olgas, lower than last year due not only to the higher yield but also to the rain of the last week. Yesterday we started harvesting the younger vines of Quinta das Olgas and we got a Bé. of 12.9º in the Touriga Nacional varietal.
The weather is quite uncertain and rain is expected for Thurdsay. If this forecast doesnt come true, we should finish the harvest of these two vineyards on September 11th.
Cheers,
Óscar Quevedo

Cinco dias mais tarde que em 2007 e começámos a recolha das uvas na Quinta da Alegria e na Quinta das Olgas, nas sub-regiões do Cima-Corgo e Douro Superior, respectivamente. O rendimento tem sido de cerca de 3.5 toneladas/ha, superior às produtividades dos anos anteriores e às nossas estimativas para as outras vinhas.
A graduação tem andando à volta dos 13,8º Bé na Quinta da Alegria e 13,4º nas Quinta das Olgas, abaixo dos valores registados nos anos anteriores devido à maior produtividade e também às chuvas que caíram na semana passada. Terça-feira iniciámos a recolha nas vinhas novas da Quinta das Olgas e obtivemos graduações de 12,9º Bé na Touriga Nacional.
O tempo está incerto e prevê-se chuva para quinta-feira. Se as previsões não se concretizarem devemos terminar a vindimas nestas duas quintas a 11 de Setembro.
Até breve,
Óscar Quevedo

